14 Sept 2011

звательный падеж

кстати можете позлорадствовать.
хотя меня саму это убивает.
в чешском языке существует такой звательный падеж(обращение).
т.е. к примеру если тебя зовут Какта, то если я буду звать -Катко.
так вот меня ЗлатА-ЗлатО.
но это слово у них не только золото обозначает.(если бы только это...)
слово zlato является в чешском языке у молодёжи обращением, переводящимся на наш русский язык типа "эй,детка, "baby" и т.п.".
поэтому все очень неловко себя чувствуют, когда ко мне обращаются.ахах.
"Ahoj, Zlato.(привет,злата).
Блин,я чувствую себя идиотом."ахах.вот сегодня так было.:(

1 comment:

  1. В старославянском он тоже был)))Помню, как зубрила этот нелегкий язык)))

    ReplyDelete